Авраам Гонтарь,
перевод В. Берестова
ОСЕНЬ В ЛЕСУ
Осень лесу каждый год
Платит золотом за вход.
Поглядите на осину -
Вся одета в золото,
А сама лепечет:
"Стыну..." -
И дрожит от холода.
А берёза рада
Жёлтому наряду:
"Ну и платье!
Что за прелесть!"
Быстро листья разлетелись,
Наступил мороз внезапно.
И берёзка шепчет:
"Зябну!..."
Прохудилась и у дуба
Позолоченная шуба.
Спохватился дуб, да поздно
И шумит он:
"Мёрзну! Мёрзну!"
Обмануло золото -
Не спасло от холода.
Яков Аким
ГДЕ ТЫ ХОДИШЬ, ОСЕНЬ?
Осенью дождливой
Прямо сплю и вижу:
По снежку хрустящему
С горки бы, на лыжах!
А зимою лютой,
Вечером, в мороз,
Вспомню двор весенний,
Листики берез.
У апрельской лужицы
Жду я не дождусь -
Поскорей бы лето,
В речку бултыхнусь!
"Где ты ходишь, осень?" -
В августе спрошу,
Потому что в школу
Я к друзьям спешу
Ирина Бутримова
ГОЛУБОЕ НЕБО, ЯРКИЕ ЦВЕТЫ
Голубое небо, яркие цветы,
Золотая осень чудной красоты.
Сколько солнца, света, нежного тепла,
Это бабье лето осень нам дала.
Рады мы последним теплым, ясным дням,
На пеньках опятам, в небе журавлям.
Будто бы художник смелою рукой
Расписал берёзы краской золотой,
А, добавив красной, расписал кусты
Клёны и осины дивной красоты.
Получилась осень-глаз не оторвать!
Кто ещё сумеет так нарисовать?